Совпадение. Глава 2.

— Все эти салонные завсегдатаи выставляют каждый год одно и тоже – продолжил Эдуард. — Все эти рафинированные сюжеты с богинями и нимфами, искаженный псевдореализм.

— Мсье, но ведь это важно для продвижения искусства среди неподготовленных обывателей. Многие из них нынче принадлежат к весьма богатым семьям. Разве Вам не хочется немного заработать на своем таланте? – прервал его Альфред. – Подобные броскость и пафос привлекают покупателей и коллекционеров. Массы консервативны. Богатый человек хочет повесить картину у себя в гостиной над камином в золоченой раме, демонстрировать гостям Тесея с Минотавром или герое Иллиады. Пруды с кувшинками и туманные пейзажи совсем не подходят для этого.

— Да, но ведь в попытках сделать своё искусство общедоступным они сделали его антихудожественным! Пусть лучше ни одну из моих картин никогда не купят, но я не опущусь до такого примитивного уровня. – парировал Мане. – Искусство должно рождать и в художнике, и в наблюдателе тонкие ощущения, подчеркивать нюансы восприятия.

— Несомненно! – поддержал Базиль. — И у наших произведений есть поклонники. Нам надо держаться вместе и вскоре жанр импрессионизма будет признан передовым, а все эти распри из-за случайных пустяков абсолютно ни к чему. Чтобы окончательно подтвердить, что между нами нет более ноках обид предлагаю и завтра же отправится на пленэр в Булонский лес.

— Отличная идея, — воскликнул Моне, а остальные художники бурно закивали – давайте встретимся на южном берегу Мар Сен-Жам ровно в два часа.

Все согласились с обозначенным временем, после чего гости распрощались с хозяевами и направились в студию, она же служила Моне, Ренуару и Базилю домом. Из четверых художников только Федерик и Альфред имели хоть какие-то средства к существованию. Альфред умудрялся время от времени продавать свои картины и жить на эти деньги, Федерику же повезло ещё больше. Несмотря на то, что он так и не стал врачом, отец исправно посылал ему достаточно средств чтобы прожить самому и помогать своим друзьям. Изредка Базиль даже покупал у Моне картины, чтобы тот смог иметь хоть какой-то заработок.

В мастерской было прохладно и как всегда приятно пахло красками. Пьер уже вернулся из чужого сада и дописывал свою работу, которая светилась желтым цветом так, как будто на ней был запечатлен не цветущий куст, а само солнце. На вошедших он не обратил никакого внимания и только вопрос Федерика выдернул его из приятного, волшебного состояния.

— Пьер, зря ты не пошел с нами. Куст можно было написать и завтра, а вот побывать в гостях у Мане может уже и не удастся.

— И как прошла встреча? – возбужденно спросил Ренуар. – Честно сказать, я просто побоялся идти с вами, очень не люблю скандалы, они выводят меня из равновесия, после них я не могу писать. Для работы мне нужно абсолютное, медитативное спокойствие.

— Всё прошло замечательно – продолжил Клод. – Мане принял наши объяснения о том, что это просто недоразумение. Мы прекрасно пообщались и познакомились с его супругой. А завтра мы все отправимся на совместный пленэр. У тебя будет прекрасная возможности познакомится с Эдуардом не боясь скандалов.

Ренуар конечно же согласился. Он так обрадовался предстоящей встрече, что, тотчас позабыв о своей работе напомнил друзьям что сегодня его очередь готовить ужин и положив кисти и палитру, направился в угол мастерской где хранились все их запасы: самые простые овощи и мешок фасоли.

Совпадение. Глава 2.: 4 комментария

Добавьте свой

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Google+ photo

Для комментария используется ваша учётная запись Google+. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

Блог на WordPress.com. Тема: Baskerville 2, автор: Anders Noren.

Вверх ↑

%d такие блоггеры, как: